文/北京市集佳律師事務(wù)所 于非凡
1 引言
2023年3月8日,中國內地正式加入《取消外國公文書(shū)認證要求的公約》(Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents,下稱(chēng)“《取消認證公約》”),并且此公約于2023年11月7日起在中國內地正式生效。
從公約的名字可以看出,此公約旨在“取消外國公文書(shū)認證要求”,這無(wú)疑極大地便利外國公文書(shū)在中國的使用以及中國公文書(shū)在外國的使用。本文將探討公約的內容以及對創(chuàng )新主體的影響。
2 《取消認證公約》的由來(lái)
2.1 “海牙公約”
《取消認證公約》有時(shí)也會(huì )被稱(chēng)為“海牙公約”。在了解《取消認證公約》之前,首先需要了解一下什么是海牙公約。事實(shí)上,筆者先前對此也是非常困惑的——因為在一些場(chǎng)合會(huì )說(shuō)中國是加入了海牙公約,而在另一些場(chǎng)合又會(huì )說(shuō)中國尚未加入海牙公約。那么,海牙公約到底是什么?中國到底有沒(méi)有加入海牙公約?
事實(shí)上,“海牙(Hague)”是荷蘭的一個(gè)地名,位于歐洲大陸的西北臨海,與倫敦隔多福爾海峽相望。海牙屬于荷蘭的政治中心,是荷蘭第三大城市,也是眾多國際組織總部所在地。
準確地來(lái)說(shuō),海牙公約并非指某個(gè)特定條約,而是在海牙訂立的各種條約的模糊統稱(chēng)。根據語(yǔ)境的不同,可能代指不同的條約,甚至在國際公法范疇和國際私法范疇都存在各式各樣的“海牙公約”。
在國際私法領(lǐng)域,海牙公約通常是對由“海牙國際私法會(huì )議(Hague Conference on Private International Law,以下簡(jiǎn)稱(chēng)“海牙會(huì )議”)”這一國際組織訂立的條約的統稱(chēng)。在“海牙會(huì )議”這個(gè)國際組織擬定了一系列條約,而中國只加入了其中一部分條約,所以在某些場(chǎng)合,會(huì )說(shuō)中國沒(méi)有加入海牙公約,而在某些場(chǎng)合又會(huì )說(shuō)中國加入了海牙公約。
2.2 “海牙會(huì )議”
眾所周知,司法管轄具有地域性,也就是說(shuō)通常某部法律或者條約只能適用于特定的管轄區域。然而,在國際私法領(lǐng)域,不同司法管轄區域的主體之間需要進(jìn)行民商事活動(dòng),不同司法管轄區域的規則不可避免地面臨沖突與協(xié)調的問(wèn)題?!昂Q罆?huì )議”正是為了協(xié)調各國國際私法規則、特別是涉外法律關(guān)系規則而設立的國際組織,根據海牙國際私法會(huì )議章程第一條【1】:海牙會(huì )議的宗旨是致力于國際私法規則的逐步統一。
我國于1987年7月正式成為“海牙會(huì )議”的成員國。根據外交部網(wǎng)站的統計【2】,截止2014年7月,中國內地加入的“海牙會(huì )議”相關(guān)公約包括下列三項:
- 《關(guān)于向國外送達民事或商事司法文書(shū)和司法外文書(shū)的公約》(簡(jiǎn)稱(chēng)海牙《送達公約》);
- 《關(guān)于從國外調取民事或商事證據的公約》(簡(jiǎn)稱(chēng)海牙《取證公約》);以及
- 《跨國收養方面保護兒童及合作公約》(簡(jiǎn)稱(chēng)海牙《收養公約》)。
2.3 《取消認證公約》
《取消認證公約》的訂立背景是基于下列問(wèn)題:在各國的民商事往來(lái)中,在一國制作的文書(shū)(例如身份證明等)要想在另一國獲得形式上的承認必須經(jīng)過(guò)復雜的公證和領(lǐng)事認證的程序?!度∠J證公約》旨在取消對外國公文書(shū)進(jìn)行外交或領(lǐng)事認證的要求,于1961年在海牙會(huì )議通過(guò)。
2023年3月8日,中國內地正式加入《取消認證公約》(中國的香港和澳門(mén)特區先前已經(jīng)加入),并且《取消認證公約》于2023年11月7日起在中國內地生效。
3 《取消認證公約》對創(chuàng )新主體的影響
3.1 適用客體
《取消認證公約》所適用的客體有下列要求:
- 文書(shū)必須在締約國內制作,并且在另一個(gè)締約國內使用;以及
- 僅限于公文書(shū),按照《取消認證公約》【3】第一條的規定,
下列文書(shū)被認為是公文書(shū):
(一)與一國法院或法庭相關(guān)的機關(guān)或官員出具的文書(shū),包括由檢察官、法院書(shū)記員或司法執行員(“執達員”)出具的文書(shū);
(二)行政文書(shū);
(三)公證文書(shū);
(四)對以私人身份簽署的文件的官方證明,如對文件的登記或在特定日期存在的事實(shí)進(jìn)行記錄的官方證明,以及對簽名的官方和公證證明。
但本公約不適用于:
(一)外交或領(lǐng)事人員制作的文書(shū);
(二)直接處理商業(yè)或海關(guān)運作的行政文書(shū)。
3.2 適用主體
《取消認證公約》限制的是客體(文書(shū))所制作和使用的國家(地區),而對于使用這些文書(shū)的主體并無(wú)限制。例如,中國主體在中國內地使用外國制作的文書(shū),與外國主體在中國內地使用外國制作的文書(shū),都可以將外國制作的文書(shū)通過(guò)《取消認證公約》規定的程序來(lái)證明文書(shū)形式上的真實(shí)性,程序上并無(wú)區別。
3.3 適用后對認證程序的影響
按照現行的民事訴訟法(2017年6月27日修正)第二百六十四條的規定:在中華人民共和國領(lǐng)域內沒(méi)有住所的外國人、無(wú)國籍人、外國企業(yè)和組織委托中華人民共和國律師或者其他人代理訴訟,從中華人民共和國領(lǐng)域外寄交或者托交的授權委托書(shū),應當經(jīng)所在國公證機關(guān)證明,并經(jīng)中華人民共和國駐該國領(lǐng)事認證,或者履行中華人民共和國與該所在國訂立的有關(guān)條約中規定的證明手續后,才具有效力。
根據最高人民法院關(guān)于民事訴訟證據的若干規定(2019修正,法釋〔2019〕19號)第十六條規定:當事人提供的公文書(shū)證系在中華人民共和國領(lǐng)域外形成的,該證據應當經(jīng)所在國公證機關(guān)證明,或者履行中華人民共和國與該所在國訂立的有關(guān)條約中規定的證明手續。中華人民共和國領(lǐng)域外形成的涉及身份關(guān)系的證據,應當經(jīng)所在國公證機關(guān)證明并經(jīng)中華人民共和國駐該國領(lǐng)事認證,或者履行中華人民共和國與該所在國訂立的有關(guān)條約中規定的證明手續。
可見(jiàn),我國法律對域外制作的文書(shū)如何在中國發(fā)生效力有著(zhù)明確的規定,特別是對于外國主體在中國參加訴訟的委托文件以及涉及身份關(guān)系的證據有著(zhù)嚴格的認證要求。
特別地,針對創(chuàng )新主體而言,由于專(zhuān)利、商標等知識產(chǎn)權具有地域性,需要在不同的國家申請,權利人經(jīng)常面對在不同的國家參與司法程序的問(wèn)題,不可避免地需要使用授權委托書(shū)、身份證明文件等。在《取消認證公約》生效前,領(lǐng)事認證程序被廣泛使用。
3.3.1 領(lǐng)事認證程序
領(lǐng)事認證程序簡(jiǎn)單的說(shuō)就是一國(文書(shū)使用國)在另一國(文書(shū)制作國)的使館或領(lǐng)館對文書(shū)上最后一個(gè)簽章的真實(shí)性進(jìn)行證明的程序。使館或者領(lǐng)館相當于充當了文書(shū)使用國和文書(shū)制作國雙方都認可的“中介”。但是,在一些國家,使館或者領(lǐng)館也無(wú)法核實(shí)當地的公證機關(guān)簽章的真實(shí)性。這就使得在使館或者領(lǐng)館認證之前往往需要文書(shū)制作國當地的政府先對公證機關(guān)的簽章進(jìn)行一次認證,而使館或者領(lǐng)館認證僅僅是對該第一次認證(例如當地政府的簽章)進(jìn)行認證(即,第二次認證)。更有甚者,在第一次認證中,需要地方政府和中央政府的多次認證。這就導致當事人可能需要一系列環(huán)環(huán)相扣的公證和認證程序,帶來(lái)了不小的負擔,且時(shí)效性也難以得到保證。
以在美國某個(gè)州制作的文書(shū)要在中國內地使用為例【4】:
3.3.2 條約生效后的證明
按照《取消認證公約》【3】第三條的規定:為證明簽名的真實(shí)性、文書(shū)簽署人簽署時(shí)的身份,以及在需要時(shí)為確認文書(shū)上的印鑒屬實(shí),僅可能需要辦理的手續是文書(shū)出具國主管機關(guān)簽發(fā)第四條規定的附加證明書(shū)??梢?jiàn),相對于傳統的領(lǐng)事認證的程序,《取消認證公約》實(shí)質(zhì)上是做出了三點(diǎn)改變:
?。?)簡(jiǎn)化了程序:有的公文書(shū)將可以得到其他締約國的直接認可,最多僅可能需要辦理的手續是文書(shū)出具國主管機關(guān)簽發(fā)的附加證明書(shū),簡(jiǎn)化了程序,縮短了時(shí)間;
?。?)下放了行政權力:將原來(lái)由各國外交使領(lǐng)館進(jìn)行認證的行政權力改變?yōu)橛稍搰付ǖ南嚓P(guān)部門(mén)(不一定是行政機關(guān),例如新加坡為新加坡法律學(xué)會(huì )(Singapore Academy of Law,SAL))出具“附加證明書(shū)”;
?。?)在證明形式上統一:由原來(lái)的各國自行制作的領(lǐng)事認證文件統一為樣式一致的“附加證明書(shū)”(有時(shí)候稱(chēng)作“海牙簽注”、“海牙認證”、“海牙加簽”等,本文統一按照公約原文稱(chēng)作“附加證明書(shū)”),并且按照《取消認證公約》【3】第四條的規定,附加證明書(shū)的標題“附加證明書(shū)(1961年10月5日海牙公約)”統一用法文書(shū)寫(xiě)(APOSTILLE Convention de La Haye du 5 octobre 1961)。這樣從形式上保證了各國出具的附加證明書(shū)是一致的。
中國簽發(fā)附加證明書(shū)式樣-帶印鑒、簽字版本【5】
仍以在美國某個(gè)州制作的文書(shū)要在中國內地使用為例,《取消認證公約》生效后:
3.3.3 中國內地出具“附加證明書(shū)”的機關(guān)
《取消認證公約》生效后,當在中國內地制作的文書(shū)需要在其他締約國使用時(shí),證明程序包括公證和出具附加證明書(shū)。
中國內地出具附加證明書(shū)的機構包括外交部領(lǐng)事司。此外,地方外辦以及在京代辦機構也提供代辦業(yè)務(wù)【6】。
3.3.4 注意事項
最后,簡(jiǎn)單介紹筆者在中國法院立案時(shí)處理外國文書(shū)(委托書(shū)、身份證明等)的一些注意事項,不同的法院要求可能不同,僅供參考:
?。?)要求“附加證明書(shū)”的第6項簽發(fā)日期必須在11月7日以后,但是對于先前辦理公證的日期并無(wú)要求;以及
?。?)根據公開(kāi)消息【7】【8】,一些中國駐外大使館將在11月7日以后停辦領(lǐng)事認證業(yè)務(wù)。
4 結語(yǔ)
作為法律人,需要與時(shí)俱進(jìn)、不斷關(guān)注最新的立法和司法動(dòng)態(tài)?!度∠J證公約》對于服務(wù)創(chuàng )新主體、特別是涉外法律活動(dòng)具有重要意義。及時(shí)而又準確地把握《取消認證公約》的規定以及操作實(shí)踐,有助于少走彎路、為服務(wù)對象提供最優(yōu)的策略建議。
注釋?zhuān)?/strong>
【1】中華人民共和國外交部 條約數據庫
http://treaty.mfa.gov.cn/tykfiles/20180718/1531876060406.pdf
【2】中華人民共和國外交部 中國參加的海牙國際私法會(huì )議相關(guān)公約和僅適用于香港特區、澳門(mén)特區的海牙公約一覽表 (截至 2014 年 7 月)
https://www.mfa.gov.cn/web/ziliao_674904/tytj_674911/tyfg_674913/201410/t20141016_9867713.shtml
【3】中國領(lǐng)事服務(wù)網(wǎng) 《取消外國公文書(shū)認證要求的公約》簡(jiǎn)介 《公約》中譯本.pdf
http://cs.mfa.gov.cn/zggmcg/fjzms/qxwggwsrzyqdgy/202310/P020231018534091434318.pdf
【4】中華人民共和國駐美利堅合眾國大使館 領(lǐng)事認證申請須知:
http://us.china-embassy.gov.cn/lsfw/zj/gz/202305/t20230519_11079815.htm
【5】中國領(lǐng)事服務(wù)網(wǎng) 《取消外國公文書(shū)認證要求的公約》簡(jiǎn)介 中國簽發(fā)附加證明書(shū)式樣 - 帶印鑒、簽字版本.jpg
http://cs.mfa.gov.cn/zggmcg/fjzms/qxwggwsrzyqdgy/202310/P020231018534093596541.jpg
【6】中國領(lǐng)事服務(wù)網(wǎng) 附加證明書(shū) 辦證須知 六、辦理或代辦附加證明書(shū)的機構
http://cs.mfa.gov.cn/zggmcg/fjzms/
【7】中華人民共和國駐美利堅合眾國大使館 關(guān)于中國加入《取消外國公文書(shū)認證要求的公約》后駐美使領(lǐng)館停辦領(lǐng)事認證業(yè)務(wù)的通知
http://us.china-embassy.gov.cn/chn/lsfw/zj/gz/202310/t20231025_11167574.htm
【8】中華人民共和國駐日本國大使館 關(guān)于中國加入《取消外國公文書(shū)認證要求的公約》后我館停辦領(lǐng)事認證業(yè)務(wù)的通知
http://jp.china-embassy.gov.cn/lszcnew/lshzhch3/zhjfw4/202310/t20231024_11167059.htm