我們知道,詞匯在法律條文中的法律含義,不同于該詞匯在一般語(yǔ)境中的通常含義。二者之間有可能是交叉或者包含的關(guān)系。根據《現代漢語(yǔ)詞典》,“清楚”是指“事物容易讓人了解、辨認”。
就該一般語(yǔ)文含義而言,除了專(zhuān)利法實(shí)施細則第20條第1款之外,專(zhuān)利法實(shí)施細則第21條第2款(必要技術(shù)特征)和專(zhuān)利法第26條第4款(說(shuō)明書(shū)支持權利要求)的要求,也都令權利要求更加“清楚”。但三個(gè)條款無(wú)疑應相互區分,不應出現競合的情況。因此在專(zhuān)利法實(shí)施細則第20條第1款中,權利要求應當“清楚”有其特定的含義。這個(gè)含義在審查指南第二部分第二章3.2.2節(以下只引述節)通過(guò)對其內涵的解釋和對其外延(事實(shí)上是“不清楚”這個(gè)概念的外延)的舉例而進(jìn)行了闡述。在專(zhuān)利實(shí)踐中,由于審查員發(fā)出的審查意見(jiàn)針對的是“不清楚”的實(shí)例,因此 “不清楚”的外延顯得尤為重要。然而,外延是由內涵所決定的,要準確地判斷清楚與否,必須明確“清楚”的內涵。
首先考察第3.2.2節對“清楚”的解釋。根據該節的解釋?zhuān)扒宄庇腥矫娴暮x:
第一,“每項權利要求的類(lèi)型應當清楚”。相應地,權利要求的技術(shù)特征要與權利要求的類(lèi)型相適應;
第二,“每項權利要求所確定的保護范圍應當清楚”。包括兩方面:首先,“權利要求的保護范圍應當根據其所用詞語(yǔ)的含義來(lái)理解”。因此,作為一般要求,詞語(yǔ)的含義本身應當清楚、明確。當然,除了詞語(yǔ)之外,表述方式本身從語(yǔ)言上必須是清楚的。其次,某些詞語(yǔ)雖然從語(yǔ)義上是清楚的,但是其使用會(huì )導致權利要求保護范圍的不確定、不清楚,因此是不允許的。例如,權利要求中不得使用含義不確定的用語(yǔ)如“厚”、“薄”、“強”、“弱”、“高溫”、“高壓”、“很寬范圍”等,以及“例如”、“最好是”、“尤其是”、“必要時(shí)”等類(lèi)似用語(yǔ),一般不得使用“約”、“接近”、 “等”、“或類(lèi)似物”等類(lèi)似的用語(yǔ)。類(lèi)似地,括號也會(huì )導致不確定性,因此除附圖標記或者化學(xué)式及數學(xué)式中使用的括號之外,權利要求中應盡量避免使用括號。
第三,構成權利要求書(shū)的所有權利要求作為一個(gè)整體也應當清楚,這是指權利要求之間的引用關(guān)系應當清楚。
在上面的解釋中,第一方面和第三方面無(wú)論是就其含義還是實(shí)踐而言都是非常明確的,在實(shí)踐中難以把握的是第二方面。從審查指南的行文可以看出,雖然提到了“每項權利要求所確定的保護范圍應當清楚”,但根據緊接下來(lái)的說(shuō)明和解釋?zhuān)氨Wo范圍”是否清楚的著(zhù)眼點(diǎn)在于權利要求所使用的詞語(yǔ)的含義。也就是說(shuō),“清楚”的實(shí)質(zhì)是指語(yǔ)義上的清楚,以及在語(yǔ)義上不能導致不確定性。換言之,細則第20條第1款所述的清楚問(wèn)題就每一項權利要求的保護范圍而言是一個(gè)語(yǔ)義問(wèn)題,而非其他問(wèn)題。
然而,對于上述問(wèn)題也存在不同的見(jiàn)解。國家知識產(chǎn)權局條法司的《新專(zhuān)利法詳解》(知識產(chǎn)權出版社2001年8月第一版)對權利要求應當清楚的含義進(jìn)行了闡述,認為其包括四方面:第一,權利要求所要求保護的主題應當明確,其類(lèi)型必須清楚;第二,權利要求中記載的各個(gè)技術(shù)特征以及各個(gè)技術(shù)特征之間的關(guān)系應當清楚,不能采用含糊不清或者會(huì )產(chǎn)生歧義的措辭,也不能僅僅羅列所采用的元件、部件的名稱(chēng),缺少對它們之間的必要的關(guān)聯(lián)和配合方式的表述;第三,權利要求所要求保護的保護范圍應當清楚;第四,權利要求的引用關(guān)系應當清楚、正確。
可以看出,《新專(zhuān)利法詳解》對“清楚”的理解與《審查指南》的規定有不同之處。就專(zhuān)利實(shí)踐中的具體操作而言,《審查指南》可謂審查員、申請人和代理人的“圣經(jīng)”。然而,《新專(zhuān)利法詳解》因其著(zhù)者的權威性,亦對專(zhuān)利實(shí)踐有巨大的影響。對于《新專(zhuān)利法詳解》與《審查指南》之間的細微出入之處,筆者認為可能會(huì )導致實(shí)踐中的困惑。事實(shí)上,在筆者的執業(yè)經(jīng)歷中,就遇到過(guò)由于理解的偏差導致的法律適用的競合,妨礙了審查員和申請人之間的有效溝通。下面對此予以簡(jiǎn)單的考察。
首先,審查指南并未明確指出“各個(gè)技術(shù)特征之間的關(guān)系應當清楚”,也未明確指出“不能僅僅羅列所采用的元件、部件的名稱(chēng),缺少對它們之間的必要的關(guān)聯(lián)和配合方式的表述”?!缎聦?zhuān)利法詳解》中的上述表達可能只是對權利要求使用的詞語(yǔ)和表述方式語(yǔ)義上應當清楚進(jìn)行了細化的闡述,但是由于未指明清楚應當是“語(yǔ)義上清楚”,這種細化本身導致了一定的誤會(huì )。
一個(gè)問(wèn)題是,“缺少元件、部件之間的必要的關(guān)聯(lián)和配合方式的表述”是屬于不符合細則第20條第1款的“不清楚”的缺陷,還是屬于不符合細則第21條第2款的“缺乏必要技術(shù)特征”的缺陷?筆者認為,問(wèn)題的關(guān)鍵在于“必要的關(guān)聯(lián)和配合方式的表述”的缺乏是導致權利要求的表述從語(yǔ)義上不可理解、含糊、導致歧義或者不確定性,還是導致技術(shù)方案的不完整而無(wú)法實(shí)現技術(shù)目的。如果語(yǔ)義上不可理解、含糊、導致歧義或者不確定性,則自然應當適用細則第20條第1款。然而,如果語(yǔ)義上是可以正確理解的,但是由于所述缺乏而導致了技術(shù)方案不完整,則應當適用細則第21條第2款。在實(shí)踐中,由于未能明確細則第20條第1款對“清楚”的要求是指語(yǔ)義上的清楚,常有本應適用細則第21條第2款而錯誤地適用細則第20條第1款的情況。在這種情況下,要認清問(wèn)題的實(shí)質(zhì),答復審查意見(jiàn)方能有的放矢。
其次,審查指南確實(shí)指出“每項權利要求所確定的保護范圍應當清楚”,但是,這句話(huà)是與“權利要求的保護范圍應當根據其所用詞語(yǔ)的含義來(lái)理解”同時(shí)出現的。不能將“保護范圍應當清楚”這樣的表述與其在審查指南的語(yǔ)境分開(kāi)來(lái)孤立地理解。
如果脫離開(kāi)語(yǔ)境對“保護范圍應當清楚”作寬泛的理解(也就是對“清楚”作一般語(yǔ)文含義上的理解),也有本應適用專(zhuān)利法第26條第4款而錯誤地適用細則第20條第1款的情況。例如下面的案例:
【案例】
獨立權利要求1如下:
1. 用于選擇地震能量供在所選的地震勘查區使用的一種方法,包括以下步驟:
評估地震勘查區內土地的所選物理性質(zhì);
測試土地對所選的地震能源特性的反應;
從所述測試模型估計所述地震能源起爆的遠場(chǎng)地震響應模型;
在審查意見(jiàn)中,審查員認為技術(shù)特征“評估地震勘查區域內土地的所選物理性質(zhì)”不清楚,因為該技術(shù)特征沒(méi)有表述清楚評估哪些物理性質(zhì)及其使用的評估手段。對于另兩個(gè)技術(shù)特征、“測試土地對選定的地震能源特性的反應”和“從所述測試模型估計所述地震能源激發(fā)的遠場(chǎng)地震響應模型”審查員也提出了類(lèi)似的審查意見(jiàn)。
但是,該獨立權利要求并不存在任何語(yǔ)義上的不清楚。事實(shí)上,在本申請中,審查員所指出的技術(shù)特征中的每一個(gè)術(shù)語(yǔ)都具有技術(shù)領(lǐng)域中通常的理解,尤其是對于地球科學(xué)領(lǐng)域的普通技術(shù)人員來(lái)說(shuō),其中的術(shù)語(yǔ)都具有非常確切的含義。不僅如此,說(shuō)明書(shū)中也記載了對有關(guān)術(shù)語(yǔ)的定義。因此,上述技術(shù)特征在語(yǔ)義上完全是清楚的。
事實(shí)上,審查員的觀(guān)點(diǎn)――“沒(méi)有表述清楚評估哪些物理性質(zhì)及其使用的評估手段”、“測試哪些反應及其使用的測試手段”、“怎樣從所述測試模型估計所述地震能源起爆的遠場(chǎng)地震響應模型所使用的估計手段”,其實(shí)并不屬于權利要求是否清楚的范疇,而屬于權利要求是否得到說(shuō)明書(shū)支持的范疇。審查員提出上述問(wèn)題,是因為申請人使用了上位概念“土地”、“物理性質(zhì)”、“評估”、“測試”、“反應”、“估計”等。
對于這種情況,如果申請人不能認識到問(wèn)題的實(shí)質(zhì),只是就“是否清楚”進(jìn)行陳述的話(huà),則難以將問(wèn)題陳述清楚,因為,基于“清楚”的一般語(yǔ)文含義,“沒(méi)有表述清楚評估哪些物理性質(zhì)及使用的評估手段”這樣的論斷從表面上來(lái)看是正確的。只有認識到實(shí)施細則第20條第1款的“清楚”有其特定的含義,認識到審查員所指出的問(wèn)題實(shí)則屬于專(zhuān)利法第26條第4款的問(wèn)題,問(wèn)題才可迎刃而解?;谶@樣的認識,代理人在向審查員陳述了問(wèn)題的實(shí)質(zhì)之后,繼續就所述權利要求概括是否恰當、是否能夠得到說(shuō)明書(shū)的支持陳述了意見(jiàn):
1.對于權利要求中的每一個(gè)概括性表述,說(shuō)明書(shū)中都例舉了充分的例子。例如,對于土地,說(shuō)明了術(shù)語(yǔ)“土地”包括聚成巖、沉積物、巖石、有機材料、沙以及其它構成地球表面的材料?!?對于“物理性質(zhì)”,例如說(shuō)明了“在每一測試點(diǎn)取巖心樣品,并分析巖心樣品以確定透氣性、密度、壓縮和剪切波速度、彈性和動(dòng)態(tài)模量以及在單軸和三軸壓力下的應力應變關(guān)系?!保ㄆ渌裕?BR>
2.本發(fā)明的要點(diǎn)在于權利要求中那些步驟的提出以及它們的組合,并不在于這些步驟本身(或者說(shuō)內部)如何實(shí)現。因此,無(wú)論這些步驟是用現有技術(shù)實(shí)現的,還是可以包括新的方式和手段(本發(fā)明提出的或者將來(lái)出現的),都不能要求申請人必須在獨立權利要求中包括具體的實(shí)現方式,例如如何測定土地的上述物理性質(zhì)(事實(shí)上,對于所述物理性質(zhì)的測試,存在眾多已知的方法)?!?BR>
結合其它理由,申請人成功地使復審委員會(huì )撤銷(xiāo)了駁回決定(此案尚未最終授權)。
綜上所述,筆者認為,專(zhuān)利法實(shí)施細則第20條第1款所述的“清楚”,除了權利要求的類(lèi)型清楚、權利要求整體上清楚之外,就“每一項權利要求的保護范圍應當清楚”而言,是指權利要求語(yǔ)義上的清楚,因此與專(zhuān)利法實(shí)施細則第21條第2款、專(zhuān)利法第26條第4款有明確的分野,不應出現法律適用競合的情況。