制服.丝袜.亚洲.中文.综合,久久久夜夜嗨免费视频,亚洲欧美中文字幕国产,www.一区二区免费无码

從“機器貓及圖”商標無(wú)效宣告案看商標近似

2022-12-09

  文/北京集佳知識產(chǎn)權代理有限公司西安分部 牛姚剛

 

  一、案件基本情況

  二、從“機器貓”無(wú)效宣告案看商標近似

  1、相關(guān)法條

  《商標法》第三十條規定:申請注冊的商標,凡不符合本法有關(guān)規定或者同他人在同一種商品或者類(lèi)似商品上已經(jīng)注冊的或者初步審定的商標相同或者近似的,由商標局駁回申請,不予公告。

  《商標法》第三十一條規定:兩個(gè)或者兩個(gè)以上的商標注冊申請人,在同一種商品或者類(lèi)似商品上,以相同或者近似的商標申請注冊的,初步審定并公告申請在先的商標;同一天申請的,初步審定并公告使用在先的商標,駁回其他人的申請,不予公告。

  《商標審查審理指南》第五章2釋義:商標近似是指文字、圖形、字母、數字、三維標志、顏色組合和聲音等商標的構成要素在發(fā)音、視覺(jué)、含義或排列順序等方面雖有一定區別,但整體差異不大。文字商標的近似應主要考慮“形、音、義”三個(gè)方面,圖形商標應主要考慮構圖、外觀(guān)及著(zhù)色;組合商標既要考慮整體表現形式,還要考慮顯著(zhù)部分。

  2、爭議商標與引證商標是否構成近似商標?

  第一,“機器貓”與“哆啦A夢(mèng)”、“DORAEMON”是否構成近似?

  《哆啦A夢(mèng)》是日本的國民級動(dòng)漫作品,由于不同的引進(jìn)主體將《哆啦A夢(mèng)》翻譯成多個(gè)不同的名稱(chēng),例如:中國大陸將《哆啦A夢(mèng)》翻譯為《機器貓》,中國香港將《哆啦A夢(mèng)》譯為《叮當》,中國臺灣將《哆啦A夢(mèng)》譯為《小叮當》以及《機器貓小叮當》,在經(jīng)過(guò)多年后才統一稱(chēng)呼為《哆啦A夢(mèng)》。

  從《哆啦A夢(mèng)》的中文譯名的發(fā)展歷程中可知,“機器貓”與“哆啦A夢(mèng)”、“DORAEMON”指的是同一事物。而本案被申請人石獅市貝遇貿易有限公司必然是能夠知曉“機器貓”與“哆啦A夢(mèng)DORAEMON”均指的是《哆啦A夢(mèng)》這一動(dòng)漫作品,其申請注冊“機器貓”商標必然是具有不正當目的。

  第二,爭議商標圖形與引證商標1、2圖形是否構成近似?

  爭議商標中的圖形“ ”系截取的引證商標1、2圖形“ ”眼睛及頭頂部分,該圖形并非是自然界所固有的,而是由申請人一方所獨創(chuàng )的,很明顯爭議商標中的圖形是對引證商標1、2圖形的復制和模仿。

  第三,爭議商標與引證商標1、2共存是否會(huì )造成消費者的混淆誤認?

  爭議商標與引證商標1、2均指向《哆啦A夢(mèng)》這一動(dòng)漫作品,對于消費者而言,極易將爭議商標也認為是經(jīng)過(guò)《哆啦A夢(mèng)》動(dòng)漫作品權利人授權,認為爭議商標核準使用商品是正版的《哆啦A夢(mèng)》周邊產(chǎn)品,必然對商品的來(lái)源產(chǎn)生混淆誤認。

  結合以上三點(diǎn),爭議商標已經(jīng)與引證商標1、2構成近似商標,共同使用必然會(huì )導致消費者混淆誤認。

  3、在先權利的保護

  第一,商標屬于企業(yè)無(wú)形資產(chǎn),公司通過(guò)多年的努力發(fā)展才使用的商標具有了極高的商業(yè)價(jià)值,對于公司經(jīng)營(yíng)和發(fā)展都有十分重要的作用。對于影視作品的保護,需要將作品的名稱(chēng)、主角進(jìn)行商標注冊申請,也需要將不同的譯名和同音字形近似的商標進(jìn)行注冊,起到防御性作用,達到保護自有商標權利的目的。

  第二,在發(fā)現商標已經(jīng)被搶注時(shí),要及時(shí)對系爭商標提起異議/無(wú)效宣告/撤三等程序來(lái)保護自有權利,以防止損害公司聲譽(yù)的行為進(jìn)一步擴大。

  

此篇文章由北京集佳知識產(chǎn)權代理有限公司版權所有,未經(jīng)授權請勿轉載     

 

相關(guān)關(guān)鍵詞